Theological books and resources from the West are widely available in China today and have become increasingly popular. What the Chinese church lacks, however, are books written by Chinese pastors and theologians. In the article below, originally published in Gospel Times, a pastor gives his thoughts on why Chinese pastors don’t write books.
As China has become more prosperous, it has also become more open to outside influences. This is true of the church as well. In recent years prosperity theology has been gaining influence, mainly through the translated books and resources of Joyce Meyer and Joel Osteen. In this article, originally published in the Gospel Times, the author (a pastor) reflects on why this teaching is attractive to many in China.
Earlier this month, the mainland publication Church China published a long article examining the importance of solid theological preparation for Chinese involved in the Great Commission. Last week we translated portions of the article. In part two, we continue with the translated portions, followed by short summaries and observations by the translator (in italics).
Earlier this month, the mainland publication Church China published a long article examining the importance of solid theological preparation for Chinese involved in the Great Commission. What follows in this post, and next week’s post are translated portions of the article, along with short summaries and observations (in italics) by the translator.
Last week we posted part one of an interview with a young urban church pastor that was originally published in the Christian Times. In this post, part two, he talks about the challenges of church administration and the lack of theological resources.
The Christian Times recently published an interview with a young urban pastor in which he discusses some of the challenges of urban ministry in China. In this first part of the interview, he focuses on the need for Chinese churches to be more socially engaged, and for more theological reflection.